W projekcie "Inspekty" (2005) pochylają się nad tym, co w zurbanizowanym otoczeniu poddawane jest porządkującej dyscyplinie. Rejestrują kamerą drobne źdźbła trawy kiełkującej i wybijającej się w szczelinach i pęknięciach betonowych płyt chodnikowych. Zadeptywane i wypleniane mogłyby znaleźć schronienie pod osłoną miniaturowych konstrukcji szklarni, misternie wycinanych przez artystki ze szkła lub folii. Ale te małe szklane domki są nie tyle szansą na przetrwanie niepożądanej roślinności, co sposobem uwidocznienia tego, co nie znajduje miejsca w funkcjonalistycznych regulacjach miejskich przestrzeni.
In their project "Greenhouses" ("Inspekty", 2005), they are bending over these things disciplined by the restrictive urban order. They register little leaves of grass, pushing their way through between the cracks and crevices of paving stones. Trodden over and eradicated, the plants might find shelter under the protection of miniature greenhouses, meticulously made by the artists from glass and foil. However, these tiny glass houses are not as much an opportunity for survival as they are the way of accentuating what is neglected and what does not find place in the functionality of the regulations of urban space.
projekt i wykonanie www.warszawski.info